閨怨 1

댓글수0 다음블로그 이동

비늘조각

閨怨 1

방울새
댓글수0



閨怨 1(규원1) 허초희(蘭雪軒 許楚姬1563~1589;조선명종)




 

錦帶羅裙積淚痕(금대라군적루흔) 비단띠 비단치마에 눈물흔적 싸였음은



一年芳草恨王孫(일년방초한왕손) 일년풀 다하도록 님을 그려서 라네



瑤箏彈盡江南曲(요쟁탄진강남곡) 아쟁을 끌어다가 강남곡 부르고 부르나



雨打梨花晝掩門(우타이화주엄문) 배꽃은 비에 지고 낮에도 문은 닫혔고나





 

 

閨怨 2(규원2) 허초희(蘭雪軒 許楚姬1563~1589;조선 명종)



 

月樓秋盡玉屛空(월루추진옥병공) 달뜬 누각에 가을빛 시들고 옥병풍만 공허한데



霜打蘆洲下暮鴻(상타로주하모홍) 찬서리 갈대밭에 기러기가 내려온다.



瑤琵一彈人不見(요비일탄인불견) 거문고를 타보지만 임은 아니 오시고



藕花零落野塘中(우화영낙야당중) 들판 연못에 연꽃만 시들어 떨어진다



맨위로

http://blog.daum.net/artlee2018/259

신고하기