2168. 부모와 자녀. Parents and children.

댓글수0 다음블로그 이동

2168. 부모와 자녀. Parents and children.

성산
댓글수0

2168. 부모와 자녀. Parents and children. 

사람은 누구나 다 부모의 혈육으로 태어나, 가정 공동체에서 육적 영적 정서적으로, 말과 행동과 습관 예의 인생관 가치관 사상 세계관의 기초가 형성되며 성장합니다. 그러므로 그 부모와 특히 젖을 먹이는 어머니의 성품과 영향은, 자녀에게 대단히 중요합니다. 옛말에 딸은 그 어머니를 닮는다는 말이 있습니다. 그래서 그 어머니를 보면, 그 딸을 알 수 있다고니다. 부모는 아무리 악한자라도 그 자녀가 잘 되기를 원합니다.


Everyone is born into the blood of their parents, and in the family community, they grow up with the basis of the spiritual and emotional, the view of life, the view of words, actions and habits, the view of life, the view of the world.,Therefore, the character and influence of the parents and especially the mother who feeds them is of great importance to their children; in the old saying, the daughter resembles the mother.,So when you look at her, you can tell her. Parents want her to be good, no matter how evil she is.


성경은 하나님과 인류의 관계를, 부모와 자녀의 관계로 상징합니다. 왜냐하면 하나님은 주만물과 사람을창조하신 아버지 이시기 때문이며, 하나님은 이 세상 인류에게 먼저 가정을 세워 주셨습니다, 그러므로 가정은 하나의 교회이며, 하나님을 모시는 거룩한 성전입니다. 창조주 하나님은 부모의 부모로서 인류 모두를 사랑하시고, 금세도 내세도 복을받고 잘 되기를 원하십니다.  

 

The Bible symbolizes the relationship between God and humanity, and the relationship between parents and children.,Because God is the father who created the Lord and the man, and God built the family first to mankind in this world, so the family is a church, and it is a holy temple to hold God.,God the Creator loves all of humanity as a parent of parents, and he wants to be blessed and well soon.


부모가 가정에서 하나님의 말씀을 읽고, 가족과 함께 예배드리고 기도하면, 자녀들은 자연히 부모의 믿음을 따라, 하나님과 그 아들 예수님을 믿고 구원받고 축복받고, 내세는 그 영혼이 천국으로 갑니다. 부모는 자녀들의 거울이며, 부모의 모습 속에서 그 자녀를 보게 됩니다. 그래서 옛말에 그 아버지의 그 아들이란 말이 있습니다. 

 

When parents read the Word of God at home, worship and pray with their families, their children naturally follow their parents' beliefs, believe in God and his son Jesus, and be saved and blessed, and the afterlife goes to heaven.,Parents are mirrors of their children, and they see them in their parents' faces, so there is an old saying that they are the son of the father.


사람은 누구나, 크게 두 가지의 마음을 가지고 있습니다. 즉, 믿음과 불신입니다. 

창조주 하나님과 그 말씀에 지식을 알고, 구세주로 보내 주신 그 아들 예수 그리스도를 믿는 사람들은, 모든 죄를 용서받고 멸망에서 구원받고 금세 축복과, 내세 영생하는 천국으로 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다, 행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라.


Everyone, they have two hearts in large, that is, faith and distrust. Those who believe in the Creator God and his son Jesus Christ, who knew his knowledge and sent him to the Savior, will be forgiven for all sins, saved from destruction, and soon blessed, and go to heaven for eternal life, and live forever in blessing.,Trust the Lord Jesus and you and your house will be saved.

 

그러나 불신하고 믿지않는 사람들은, 금세는 육신이 죄와 마귀의 저주로 살다가 죽고, 내세는 진짜 사람 그 영혼이 구원받지 못하여, 죄 줄로 마귀에게 끌려 지옥으로 가서, 영원히 불타게 되는 것입니다. 

고후 4;3-4. 만일 우리의 복음이 가리었으면 망하는 자들에게 가리어진 것이라. 그 중에 이 세상의 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 혼미하게 하여 그리스도의 영광의 복음의 광채가 비치지 못하게 함이니.


But those who are distrustful and unbelieved, soon the body lives in the curse of sin and demon, and the afterlife is not saved by the real man, and the soul is dragged to hell by the demon in the sin line, and burns forever.

Gohu 4; 3-4. If our gospel was covered, it was covered by the ruined.,Among them, the gods of this world confuse the minds of those who do not believe, so that the shine of the gospel of Christ's glory does not shine.

 

인간의 죄는,첫사람 조상 아담과 하와가, 하나님 말씀에 불순종 한 때부터 시작되어, 가난 고통 저주 질병죽음으로 멸망받게 되었습니다. 원수 사탄 마귀 귀신들은 죄와 저주와 멸망의 근원이기 때문에. 사람은 누구든지 마귀의 죄를 지으면, 스스로 죄와 마귀의 종이되고 노예가 되어, 가난 고통 저주로 살다가 죽고 멸망받게 되는 것입니다. 이는 죄와 사망의 법입니다.

 

Human sins, the first ancestors Adam and Hawa, began when they were impolite to the Word of God, and were destroyed by the death of poverty, suffering, curse disease.,The enemy Satanic demons are the source of sin, curse and destruction.,If anyone sins a demon, they become the species and slaves of sins and demons themselves, and they die and die as a curse of poverty and suffering.


그러므로 온 인류가 마귀의 죄를 짓고 멸망받게 되자, 창조주 하나님은 그 형상과 모양대로 지은 인류를, 그 죄와 마귀의 멸망에서 건지고 구원하여, 사람의 원래 축복과 영생과 천국을 회복시켜 주시기 위해서, 믿고 구원받을 수 있는 죄 없는  그 아들 예수님을, 이 땅에 구원자 구세주로 보내 주셨습니다. 이는 생명과 성령의 법입니다. 


So when the whole human race was sinned and destroyed, the Creator God sent the innocent son Jesus, who could be trusted and saved, to the Savior of this land, to save and save the human race built in its shape and shape, from the destruction of the sin and the devil, and to restore the original blessing, eternal life and heaven of man.,This is the law of life and the Holy Spirit.

 

요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라. 롬 8;1-2. 그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니. 이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라. 그래서 누구든지 아무리 큰 죄를 지었다할지라도 회개하고, 예수님을 믿기만 하면 용서받고 구원을 받습니다. 

john 3;16. God has given the world such a love and a single person that he will seek eternal life without perishing every believer.,So now there is no justice for those in Christ Jesus, because the law of the Holy Spirit of Life in Christ Jesus has freed you from the law of sin and death.,So anyone repents no matter how much sin they have committed, and if they believe in Jesus, they are forgiven and saved.   

 

이 세상에 조상의 원죄 피를받고 태어난 죄인은, 아무도 스스로 구원받지 못하고, 십자가밖에 구원이 없는 위대한 세상 종교를 세웠다 할지라도, 자기도 남도 구원하지 못합니다. 십자가밖에 구원이 없는 세상 종교 창시자들은, 모두가 다 죽고 부활하지 못한, 마귀에 미혹되어 구원이 없는 거짓되고 헛된 장난입니다,  

 

The sinner born with the original sin of the ancestor in this world can not save himself or anyone, even if he has established a great world religion that is not saved by himself and has no salvation except the cross.,The founders of the world, whose salvation is only the cross, are false and futile pranks that are all dead and unresurrectioned, misled by demons and without salvation,    

 

사람들은 행복하게 살기 위해서, 학교에서 많은 공부를 하고 지식을 쌓지만. 세상 지식은 죄와 마귀를 이길 힘과 능력과 권세가 없기 때문에, 아무리 많이 배워도 사람은 연약하고 나약합니다. 그러나 하나님의 생명에 말씀을 배우고 지식을 얻고,예수님을 믿고 구원받고 하나님 자녀의 권세를 얻고, 진리의 말씀 바탕 위에서 강한 믿음으로,  세상과 죄와 미귀를 이기고 승리하게 되는 것입니다.  

 

People study and accumulate knowledge in school to live happily.,Because world knowledge has no power, ability and power to beat sin and demon, no matter how much you learn, people are fragile and weak.,However, we learn the Word in God's life, gain knowledge, believe in Jesus, be saved, gain the power of God's children, and win the world, sin and lure with strong faith on the basis of the Word of Truth.     

 

그러므로 여러분 모두가 다,하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 죄를 회개하고 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고,성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하고, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가,내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고,빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다, 아멘.김종택.

 

Therefore, all of you, who welcomes God's son Jesus as the Savior, repents and believes in sins, is forgiven for sins, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit is together, peacefully pacified with grace, blessed and grateful for praying, I wear a golden semaphore at home, receive a shining cotton tube, inherit the star country, be king for the details, enjoy eternal life and blessing, live forever with joyful happiness. I believe, Amen.,Kim Jong-taek.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    

맨위로

http://blog.daum.net/sung-san/2253

신고하기